Zum Hauptinhalt springen Zur Suche springen Zur Hauptnavigation springen

Asterix Mundart Pfälzisch III

René Goscinny, Albert Uderzo
Asterix auf Pfälzisch - das gab es seit zwanzig jahren nicht mehr! Aber überlassen wir Übersetzer Chako Habekost das Wort: Endlisch därf de Aschderix endlisch mol widder pälzisch babble. Die Iwwersetzung kummt vun Comedian Dr. Christian Chako Habekost, wo schunn seit ewisch un drei Daach als MundArtist un Co-Autor vun de pälzische "Elwenfels"-Krimireih fer die Dialektik kämpfe dut. Sellemols hot der mol e gonzes Kabarettprogramm ghabt mit dem Titel "De Palatinator". Alla war's logisch, dass er sisch de Spass net entgehe losse konnt, es Kolosseum mi'm Aschderix un'm Obelix comedyantisch ausenannerzunemme, weeschwie'schmään?!
Autor: Goscinny, René Uderzo, Albert
EAN: 9783770409051
Sprache: Deutsch
Seitenzahl: 48
Produktart: Gebunden
Verlag: Ehapa Comic Collection
Veröffentlichungsdatum: 03.09.2024
Untertitel: Asterix als Palatinator
Schlagworte: Comics; Funnies/Humor Südwestdeutschland; Comics Gallien; Comics Comics; Abenteuer/Action Saarland; Comics Rheinland-Pfalz; Comics Baden-Württemberg; Comics Hessen; Comics Rom (Römisches Reich); Comics Dialekt Gallien Comics Mundart
Größe: 295 × 220 × 8
Gewicht: 371 g
Übersetzer: Habekost, Christian